wtorek, 16 sierpnia 2016

Petycja o zmianę nazwy handlowej portu lotniczego w Babimoście

Szanowna Pani
Elżbieta Polak
Marszałek woj. lubuskiego

Petycja o zmianę nazwy handlowej portu lotniczego w Babimoście

Szanowni Państwo,

Jestem ekonomistą transportu, mocno też interesuję się tematem ożywiania nieczynnych portów lotniczych. W całej Polsce przekonywałem skutecznie samorządy do zainwestowania w lotnictwo. Nadal przekonuję różne samorządy, choć obecnie - bez wsparcia UE, nowe porty lotnicze nie powstają.

W Zielonej Górze prowadzę niewielki magazyn lotniskowy, podobny przez lata prowadziłem w Olsztynie, nim powstało tamtejsze lotnisko, o które usilnie przez lata zabiegałem, co poskutkowało sukcesem. To ja przekonywałem władze Radomia do zainwestowania środków w port lotniczy i przygotowałem pierwszy biznesplan dla portu tanich linii (powstał port inny, nie dla tanich linii, to już nie moja wina). Przekonywałem w wielu miastach Polski- w Krakowie, Warszawie, Gdańsku, Olsztynie etc. do budowy połączeń kolejowych po portów lotniczych. Te na ogół sprawdzają się dobrze, choć połączenie kolejowe w Gdańsku zostało wkrótce po otwarciu rozmyte przez silne opady deszczu i już nie funkcjonuje.

Zachęcam do docenienia mojej unikalnej wiedzy w tym temacie. Bazując ma modelu biznesowym low- cost - airport zaproponowałem zmianę nazwy portu lotniczego Zielona Góra na inna, lepszą. Zaproponowałem, by port lotniczy nosił nazwę Berlin- Frankfurt Oder lub Berlin- Zielona Góra. Uważam, że dopiero zmiana nazwy portu lotniczego ożywi to zapomniane lotnisko. Tak zadziałało to w wielu regionach świata.

Tak zmienia się nazwy portów lotniczych jeśli chce się by miały one znaczenie regionalne, a nie tylko lokalne. Zwróciłem się także do Martina Lebrenza, rzecznika Martina Wilke, burmistrza Frankfurtu nad Odrą, z pytaniem, czy miasto Frankfurt ma coś przeciwko takiej zmianie nazwy portu.

Ponawiam petycję o zmianę nazwy portu lotniczego Zielona Góra na nazwę Berlin- Frankfurt (Oder) lub Berlin- Zielona Góra. Zachęcam do spotakania się ze mną abym mógł osobiście opowiedzieć Państwu jak wyglądała dwukrotna procedura zmiany nazwy w przypadku portu lotniczego w Hahn (dziś Frankfurt- Hahn choć sam Frankfurt jest oddalony o ok. 140 km). Opowiem tez jak zmieniono nazwę lotniska w Weeze koło Duesseldorfu.  Wystarczy zwykle zmiana nazwy handlowej, nazwę prawną portu pozostawia się bez zmian. W Zielonej Górze po prostu ogłoszonoby zmianę nazwy portu i naniesiono ją na wszystkie dokumenty jako nową nazwę handlową. Nazwy prawnej portu nie zmienianoby. Nie zmienianoby dokumentów rejestrowych spółek czy samego portu lotniczego. Nowa nazwa miałaby tylko znaczenie handlowe, nie prawne. Powrót do dawnego stanu byłby możliwy w każdej chwili, bez żadnych formalności prawnych.  

Proszę o rozpatrzenie mojej petycji, nadesłanie odpowiedzi w formie edytowalnej, do druku w prasie, i zamieszczenie jej w systemie BIP urzędu UMWL zgodnie z ustawą o petycjach.

Moja oryginalna propozycja:


Zmieńmy nazwę portu na Port lotniczy Berlin- Zielona Góra albo Berlin- Frankfurt (Oder). Może zwabi to pasażerów?
Oto nasza propozycja zmiany nazwy portu

LIST OTWARTY


Szanowna Pani

Elżbieta Polak

  Marszałek woj. lubuskiego


Szanowni Państwo,
Z uwagi na niewielkie zainteresowanie przewoźników portem lotniczym o nazwie "Zielona Góra- Babimost", proponuję zmiany. Proponuję realizację modelu biznesowego "Low- Cost- Airport" i zmianę nazwy portu lotniczego na MPL " Berlin- Frankfurt(Oder)- Zielona Góra" ("Berlin- Frankfurt(Oder)- Zielona Góra Flughafen") lub Berlin- Frankfurt(Oder) Flughafen, pozbywając się w ogóle nazwy Zielona Góra.
Jest to typowa strategia marketingowa dla portów położonych poza dużymi aglomeracjami. Poprzez zmianę nazwy przyciąga się pasażerów kierujących się do dużych aglomeracji w pobliżu. Port lotniczy jest położony ok. 170 km siecią drogową na wschód od Berlina. Jest to daleko, ale podobną zmianę nazwy krótkotrwale dokonano w jeszcze dalej od Berlina ulokowanym porcie lotniczym- port lotniczy Magdeburg Cochstedt zmienił nazwę na „Airport Magdeburg-Berlin International", niemniej po wyroku sądowym musiał powrócić do poprzedniej nazwy.

W przypadku portu lotniczego Zielona Góra po prostu zmienionoby nazwę portu i metodą faktów dokonanych reklamowanoby port wśród przewoźników - w tym tanich linii. Zmiana nazwy mogłaby nastapić od września b.r.

Model tanich portów lotniczych obejmuje zmianę nazwy portu lotniczego na nazwę największej aglomeracji w pobliżu. Po budowie połączenia kolejowego do portu lotniczego Zielona Góra (poprzez przedłużenie bocznicy portu pod terminal pasażerski, i dobudowie ok. 1500 metrów torowiska) możliwe jest osiągnięcie czasu przejazdu ok. 60- 70 minut w relacji do Frankfurtu nad Odrą. Samorząd zamówiłby u przewoźników realizowane co 2 godziny połączenia kolejowe Frankfurt- Rzepin- Świebodzin- Zbąszynek- Port Lotniczy.

Czas przejazdu do Berlina wyniósłby torami około 2 godzin. Możliwe jest takie skonstruowanie połączenia kolejowego pod terminal pasażerski, by terminal dworca lotniczego mogły obsługiwać składy Berlin- Warszawa Express- co wymaga jednakże szerzej zakrojonego planu inwestycji. Musiałaby powstać pętla i dodatkowe łącznice którymi pociągi Warszawa- Poznań- Berlin mogłyby obsłużyć terminal bez długotrwałej zmiany kierunku jazdy. Niemniej, wszystkie te inwestycje są technicznie możliwe i wykonalne.
Jakie jest stanowisko władz województwa w sprawie możliwości zmiany nazwy portu lotniczego? Po polskiej stronie jest to prawnie dużo łatwiejsze niż w RFN, a sądy niemieckie nie mają możliwości wpływu na polskiego właściciela nawet jeśli niemieckim portom Berlina nie będzie to odpowiadać. Dodatkowo w RFN prowadzona jest centralistyczna polityka nacelowana na rozwój portu w Berlinie (BBI), wobec czego wokół Berlina brak jest konkurencyjnych, tanich portów dla linii lotniczych.
Poparcie PPL (właściciela portu) umożliwiłoby zaoferowanie przewoźnikom lotniczym dotychczas obsługującym port lotniczy Warszawa- Okęcie, pakietu zniżek tak by celowe było dla nich obsługiwanie połączeń także do portu lotniczego tanich linii: Berlin- Frankfurt (Oder)- Zielona Góra. Zechcę zwrócić uwagę że port jest położony dość blisko granicy niemieckiej i nie jest to wykorzystane. PPL mógłby oprócz portu lotniczego dla Warszawy postawić także na port tanich linii dla Berlina, co jest w pełni możliwe w tej lokalizacji, po budowie połączenia kolejowego do terminalu portu. 
Zmiana nazwy portu jest często praktykowana, że przypomnę historię sukcesu portu Frankfurt (Hahn), położonego ok. 140 km od samego Frankfurtu nad Menem. Zmieniana jest nazwa regionalnego lotniska, taki też był los portu lotniczego Hahn, który pod wpływem żądań nowego przewoźnika zmienił swą nazwę na bardziej atrakcyjną dla podróżnych. W przypadku Hahn była to „pożyczona" nazwa odległego o ponad 120 km Frankfurtu nad Menem, której używanie przyczyniło się do zwiększenia jego rozpoznawalności i popularności (któżby bowiem chciał lecieć do mało znanego Hahn?). Nowa, atrakcyjna nazwa spowodowała zresztą wytoczenie procesu przez Lufthanzę- największego niemieckiego przewoźnika, według oskarżeń którego nazwa portu wprowadzała pasażerów w błąd. Sąd oddalił te zarzuty.

Inne podobne przykłady rozwoju lotnisk regionalnych to peryferyjne lotnisko Charleroi koło Brukseli, które także przemianowało swoją nieatrakcyjną nazwę na Bruksela - Charleroi i po przejęciu majątku od państwa jest zarządzane przez spółkę z udziałem samorządów lokalnych. Lotnisko skoncentrowało swą działalność na tanich liniach lotniczych (takich jak Ryanair) i obsługuje ok. 200 tys. podróżnych miesięcznie (dane z kwietnia 2004 r.). Także lotnisko w Weezezmieniło swoją nazwę na Duesseldorf- Weeze, by przyciągać pasażerów.

Proszę o odpowiedź na tą propozycję, chcemy ją dokładnie opisać,
Pozdrawiam,
Adam Fularz
Gazeta Zielonogórska

o porcie w Magdeburgu (jęz. niem.)

Im Oktober 2010 wurden Pläne bekannt, den Flugplatz in „Airport Magdeburg-Berlin International" umzubenennen, die einigen Protest, speziell aus Berlin, auslösten.[6][7] Diese Umbenennung wurde aber im November 2010 gerichtlich vorerst gestoppt.[8] Mit Urteil vom 9. März 2011 hat das Landgericht Berlinbestätigt, dass die Bezeichnung irreführend ist und über Größe, Bedeutung und Lage des Flughafens täuscht.[9] Auf der Webseite des Flughafens erscheint nun die Bezeichnung „Airport Magdeburg Cochstedt International".[10]
Flughafenname
Von Cochstedt in die Welt!


Jens O. Brelle
21.03.2011
Aus für den Flughafen "Magdeburg-Berlin-International"! Zumindest was den Namen betrifft. Das Landgericht Berlin hat entschieden, dass die Bezeichnung irreführend ist. In dem Streit ging die Betreibergesellschaft der Flughäfen Berlin-Tegel und Berlin-Schönefeld gegen den Flughafen in Cochstedt vor. Der Provinzflughafen sollte nach seiner Umbennung "Magdeburg-Berlin-International" heißen und dass obwohl er knapp 200 km entfernt von der Berliner Innenstadt liegt.
 
Außerdem stelle man sich unter einem internationalen Flughafen etwas anderes vor. Kurz nach der angekündigten Umbenennung hatte die Betreibergesellschaft der Flughäfen Berlin-Tegel und Berlin-Schönefeld im Eilverfahren Unterlassung gefordert. Nun bestätigte das LG Berlin die Verbotsverfügung. So konnte die Betreibergesellschaft dem Gericht glaubhaft machen, dass die Bezeichnung irreführend ist und über Größe, Bedeutung und Lage des Flughafens täusche.
Posted by
--
Adam Fularz
Wydawnictwo Merkuriusz Polski
"Wieczorna.pl" sp. z o.o.
T +48604443623
F +442035142037
E adam.fularz@wieczorna.pl
Dolina Zielona 24a, PL 65-154 Zielona Góra

AGENCJA PRASOWA MERKURIUSZ POLSKI- Wieści i treści od 3 stycznia 1661

TEKSTY

Każdego dnia Agencja Merkuriusz udostępnia kilka materiałów prasowych ze wszystkich regionów Polski. Dotyczą one najważniejszych wydarzeń w skali kraju, różnych dziedzin życia. Stanowi źródło informacji dla redakcji prasowych.

ZDJĘCIA

Na zamówienie abonenta udostępniamy serwis fotograficzny. Korzystają z niego serwisy internetowe i redakcje prasowe.

WIDEO

Na zamówienie abonenta udostępniamy serwis video. Korzystają z niego stacje telewizyjne.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Ilu mieszkańców mieszka wg ciebie w Zielonej Górze?